2007年9月2日星期日

高清摄像机挑战化妆术?

作者:英国《金融时报》埃玛•希尔(Emma Hill)
2007年8月31日 星期五


当上世纪90年代中期高清电视最早在美国面市时,这款产品在洛杉矶女星圈子里引发了非常普遍的不安。

化妆师克伦(Karen Kawahara)回忆道:“我经常与女星们打交道,举办一些媒体招待会。一些记者会带着高清(摄像机)前来(采访她们),她们会说自己没做好准备。其实她们对这种技术非常紧张。”克伦曾担任电视剧《俏妈新上路》(The New Adventures Of Old Christine)[由出演《宋飞正传》(Seinfeld)的朱丽娅•路易斯-德莱弗斯(Julia Louis-Dreyfus)主演]的化妆师。

明星们当然知道科技会将她们的细节暴露无遗,每个瑕疵、皱纹、毛孔和痘痘都会变得清晰可见。其原因是高清电视的分辨率达到了传统电视的4倍,有些类似于普通镜子与放大镜的差别。但是,尽管起初高清电视让女星们忧心忡忡,但新的摄影技术给化妆行业带来了可喜的连锁效应:它不仅使电影电视行业更加注重化妆要求,而且还要求研发新产品来做这项工作。

对化妆的主要要求,是看上去自然和没有瑕疵——突然之间,处于聚光灯下的女星要求与那些职业女性变得一模一样。

克伦表示:“我总是说,如果我本人觉得好,那么在电视上也会看上去不错。”化妆手法柔和颇有必要。因此,如果需要用柔和色彩来弥补为正常摄影而使用的灯光,那么必须使用与肤色完全吻合的粉底。

化妆手法还必须小心谨慎。英国化妆师李•皮克罗夫特(Lee Pycroft)解释道:“从理论上讲,你必须明确每个细微的瑕疵。”他曾与内奥米•沃兹(Naomi Watts)和凯特•布兰切特(Cate Blanchett)等女星合作过。

当然,归根结底,对于好莱坞的小明星来说,这些进展已影响到现实生活中女性的购物选择,而针对新电影制式的化妆技术也将惠及消费者。首先是粉底:对于荧屏形象来说,粉底必须看上去让人察觉不出。

为实现这一目的,M.A.C.致力于研制超微的粉底颗粒(使用一项名为“气流研磨”的技术,将粉末磨至达到显微镜的规格——3至6微米之间),以研发出超细和透明的粉底。这种粉底能实现与皮肤的完美结合,例如柔光润泽粉底(Mineralize Satinfinish Foundation,18.50英镑)。Prescriptives、Chanel和Laura Mercier也研制出了看上去像皮肤那么完美的粉底。例如,Laura Mercier的无油清秀粉底(Oil-Free Foundation,30英镑)效果非常透明,需要时可以分层上妆,Chanel Vitalumiere的闪亮粉底(25英镑)给皮肤增加光泽,但又不会过分油光。

尽管不是专为高清技术而设计,但新款遮瑕笔(这款价格适中的产品灵感来自专业人士用的遮瑕刷)是一种应对高清技术的宝贵化妆工具。它们在实际生活中也非常好用。值得推荐的两款产品是娇兰(Guerlain)的“焕颜遮瑕笔”(Precious Light,24英镑)和“完美面庞遮瑕粉刷”(By Terry Light Expert,38英镑,带一个粉底和一只遮瑕刷),而倩碧(Clinique)的CX红色修正笔(CX Red Colour Corrector,28英镑),也可以改善高清技术拍摄中常见的泛红问题。

腮红和眼影的质地同样也在得到改善,显现出更为自然和润泽的效果。M.A.C化妆技术专家迪安•鲁德(Dean Rudd)表示:“高清电视上会出现反光。” M.A.C使用同样的“气流研磨”程序对粉末进行加工,研发出透明腮红(Sheertone Blush,13.50英镑)和Velux眼影(Velux Eyeshadow,10英镑)——这两款产品都可以增加皮肤的光泽,而不是泛油光或加重色彩。此外,眼影不会像过去那样使皱纹看上去明显,因为眼影的质地更为均匀。鲁德表示:“它看上去更加自然,效果更好。”

译者/何黎

《生活时尚》

没有评论: